|
Озвучка или субтитры?
|
|
|
|
|
| The_Bad_Girl | Дата: Воскресенье, 17.01.2010, 07:19 | Сообщение # 1 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Что лучше, по вашему мнению: субтитры или озвучка? Аргументируйте! Лично я голосую за субтитры, потому что мне кажется, что голос героя - это чаcть его образа. Да и озвучивают они просто прекрасно.
|
|
|
| |
| Demon | Дата: Воскресенье, 25.11.2012, 22:59 | Сообщение # 181 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Не люблю озвучку может только англ. субтитру больше показывают персонажу и его эмоции и интересней смотреть с настоящим голосом персонажей
Sweet 18! (:
|
|
|
| |
| MorikoM | Дата: Суббота, 01.12.2012, 22:22 | Сообщение # 182 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Субтитры. С озвучкой теряется часть какой-то неуловимой атмосферы. Однако в компании - озвучка. Друзья у меня ленивые, увы.
  
|
|
|
| |
| SIMS6776 | Дата: Суббота, 08.12.2012, 23:22 | Сообщение # 183 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Сабы. Лучше смотреть аниме с настоящими голосами героев. А у ребят озвучивающих героев некоторых аниме голоса просто ужасны. С озвучкой смотрю только Наруто, а так я за сабы.
Сообщение отредактировал SIMS6776 - Суббота, 08.12.2012, 23:24 |
|
|
| |
| DolliCat | Дата: Понедельник, 10.12.2012, 00:12 | Сообщение # 184 | |
Мориарти
Группа: Друзья
Статус: Offline
|
Я обычно смотрю с озвучкой, но и субтитры потерпеть могу. Просто я не на столько быстро читаю, что бы когда перс бытро говорит успевать рассматривать что происходит (рисовку), вдумываться и читать. Поэтому приходится останавливать 100500 раз. х_х
Дневник
|
|
|
| |
| Nika_Mei | Дата: Воскресенье, 16.12.2012, 18:48 | Сообщение # 185 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Теперь только сабы, только хардкор. х) Не могу терпеть это "наложение" голосов. К тому же сейю всегда лучше смогут передать чувства и эмоции персонажа. Лично у меня не возникает проблем со скоростью прочтения. Ещё один плюс субтитров - это ансабы. Можно попрактиковаться в ин.язе. х)
we catch the last bus home. Касуми-тян, я тебя боготворю, чувак (〜 ̄▽ ̄)〜
|
|
|
| |
| Ole4ka | Дата: Воскресенье, 23.12.2012, 17:38 | Сообщение # 186 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
В основном смотрю лишь с озвучкой. Но есть такие персонажи, голоса которых просто очаровательны, и смотрю с субтитрами лишь, чтобы слышать их голос.
|
|
|
| |
| aviasuno | Дата: Среда, 26.12.2012, 11:36 | Сообщение # 187 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Не могу решить. Мне нравится озвучка Анкорда и Куба 77. Но и субтитры хороши, можно услишать настоящий голос персонажей))
Добро всегда побеждает! Так гласит телевизор.
|
|
|
| |
| Neka-mew | Дата: Четверг, 03.01.2013, 01:18 | Сообщение # 188 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Смотря какая озвучка и какие субтитры. Я обожаю переводы Cuba77 - хоть кто-то нормально и по русски матюкается, привнося в аниме больше чувств и эмоций)))Сабы - это хорошо, но никогда ты что-то делаешь и не можешь посмотреть на экран (хотя безусловно половину из того, что говорят, понимаешь)
Образы сцен 5 и 6 глав "Снимая маску"
|
|
|
| |
| Симья | Дата: Четверг, 03.01.2013, 20:46 | Сообщение # 189 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Извините, не в обиду никому, но я очень часто встречаю комментарии (не только на этом форуме) типа "как можно смотреть с сабами, ведь больше ничего делать нельзя" или "я смотрю с озвучкой, т.к. можно ещё чем-нибудь заняться" и в этом духе. Я понимаю, что у каждого свои вкусы, и я не хочу никого ни в чём убеждать (и тем более не хочу никого обидеть), но как можно делать что-то ещё? Зачем? Если уж смотрите аниме, то смотрите его, не отрываясь от процесса. Как же вы понимаете смысл, если делаете что-то ещё? По звукам? А как же само аниме, как же действие? И почему нельзя сначала сделать все дела, а потом спокойно сесть за просмотр? Очень удивляюсь я этому. В чём удобство слышать разговоры и звуки, но не видеть всего этого? Эх, наверное, я этого не пойму. P.S. На все заявления типа "с сабами неудобно есть, т.к. не успеваешь читать" заявляю: проверено и доказано не один раз, что это возможно. P.P.S. Ещё раз повторю, что сообщение не направлено одному определённому лицу, скорее оно адресовано просто пустоте или что-то в этом роде. И переубедить или задеть кого-то я не хочу. Такие дела.
|
|
|
| |
| Shine | Дата: Четверг, 03.01.2013, 20:51 | Сообщение # 190 | |
arcane
Группа: Друзья
Статус: Offline
|
Цитата (Симья) На все заявления типа "с сабами неудобно есть, т.к. не успеваешь читать" заявляю: проверено и доказано не один раз, что это возможно. я сейчас так делаю. 8) персматривать аниме одно засел. смотрю почти все, что возможно (не только аниме) с субтитрами. стараюсь, во всяком случае. языки учу, а это какая-никакая практика, на слух воспринимается как-то легче с переводом, чем если слово на другом языке написано, а значение тебе говорят. с:
|
|
|
| |
| NekoAless | Дата: Воскресенье, 05.05.2013, 17:57 | Сообщение # 191 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Ну не знаю, мне и озвучка и сабы нрава. Просто иногда лень читать и тогда лучше с озвучкой.
|
|
|
| |
| Kyotonya | Дата: Пятница, 24.05.2013, 16:10 | Сообщение # 192 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Только сабы. Голоса сейю- это ж святое! Нельзя позволить нашим озвучивателям угробить такое.
Что-то лифт не спешит… Садист! Горячая вода тоже садистка, хотя, когда привыкнешь - приятно… Значит мазохистка!(с)
|
|
|
| |
| MMidori | Дата: Вторник, 28.05.2013, 15:52 | Сообщение # 193 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Я смотрю с субтитрами, а если их нет, то могу и с озвучкой посмотреть. Но иногда из-за озвучки можно не услышать красивые голоса сэйю. Поэтому выбираю вариант "сабы".
|
|
|
| |
| Estate | Дата: Пятница, 31.05.2013, 13:08 | Сообщение # 194 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Цитата (Nekamew) и какие субтитры Вот именно) Может такой перевод попасться А я люблю озвучку. Хорошую озвучку, с субтитрами тоже могу посмотреть, но больше люблю слушать, чем читать
|
|
|
| |
| FataNatura | Дата: Пятница, 31.05.2013, 20:08 | Сообщение # 195 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Только субтитры :ззз Цитата (Kyotonya) Голоса сейю- это ж святое! +1 Цитата (Симья) P.S. На все заявления типа "с сабами неудобно есть, т.к. не успеваешь читать" заявляю: проверено и доказано не один раз, что это возможно. Вообще с сабами очень удобно. Я лично успеваю и прочитать и увидеть что происхрдит на экране 8) Озвучку не люблю. Особенно раздражает озвучка канала 2Х2. Особенно тогда когда знаешь голоса сейю.
ТД — 30.06, ад.
|
|
|
| |
| devaleya | Дата: Четверг, 06.06.2013, 15:11 | Сообщение # 196 | |
Изольда
Группа: Друзья
Статус: Offline
|
Никто, никогда и нигде не сможет озвучить аниме так, как японцы. Поэтому только субтитры.
"Вверх и вниз" - мой мир *Свежий ветер* - мой творческий бред
|
|
|
| |
| АХК | Дата: Четверг, 20.06.2013, 11:35 | Сообщение # 197 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Субтитры и только они, ибо русская озвучка никуда не годится. Разве что, для детей, которые не умеют быстро читать или совсем не умеют читать. Наверное они и терпят это голосовое извращение
Ко мне можно на ты :)дневник -_- друзья: Meelena, Marylove7, Annitochka, barselona1
Легла на дно. На время наверное. Ем грибы, смотрю ковер, до сентября.
|
|
|
| |
| PolinaKot | Дата: Четверг, 20.06.2013, 14:13 | Сообщение # 198 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Субтитры, приятно слушать настоящие голоса)
Мастерская, ТД
|
|
|
| |
| Melissa | Дата: Воскресенье, 23.06.2013, 13:27 | Сообщение # 199 | |
Группа: Проверенные
Статус: Offline
|
Я предпочитаю озвучку от Анкорда) Смотрела бы и с сабами, но зрение не позволяет (не люблю смотреть видео на компе) А вообще я чаще всего читаю мангу)))
|
|
|
| |
| Wheatley | Дата: Воскресенье, 23.06.2013, 19:14 | Сообщение # 200 | |
Группа: Пользователи
Статус: Offline
|
Из предложенных вариантов выбираю субтитры (смотрю в оригинале на японском), может лет 5 назад выбрал-бы озвучку. Живу уже 16 лет, а так и не понял откуда взялись бесы типа Анкорда, Персоны99, Кубы77. Подсадил всех знакомых анимешников на сабы. Я кончил. Нанодесу.
|
|
|
| |