ГлавнаяВходПравилаПоиск

Важная тема Важная тема

ВНИМАНИЕ! ФОРУМ ПЕРЕЕХАЛ!
Все сообщения, написанные на форуме c 13 июля, при переезде не сохранятся!
Пользователи, зарегистрировавшиеся с 13 июля по 9 августа 2014г., ПРОЙДИТЕ РЕГИСТРАЦИЮ ЗАНОВО на www.thesims.club!
Добро пожаловать на новый форум!

Модератор форума: Valiotti  
Озвучка или субтитры?
Что лучше?
1. Озвучка [ 110 ] [26.83%]
2. Сабы [ 190 ] [46.34%]
3. И озвучка, и субтитры хороши. [ 110 ] [26.83%]
Всего ответов: 410
The_Bad_GirlДата: Воскресенье, 17.01.2010, 07:19 | Сообщение # 1 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
Что лучше, по вашему мнению: субтитры или озвучка? Аргументируйте!



Лично я голосую за субтитры, потому что мне кажется, что голос героя - это чаcть его образа. Да и озвучивают они просто прекрасно.
 
EndoRaДата: Четверг, 29.09.2011, 23:11 | Сообщение # 121 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Статус: Offline
Субтитры. С озвучкой часто теряется эмоциональный оттенок оригинала, что сказывается не лучшим образом.
Но есть аниме, которые я с удовольствием смотрю и с озвучкой, часто любительской.
 
AlikaelДата: Пятница, 30.09.2011, 11:11 | Сообщение # 122 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 160
Статус: Offline
хехе)) озвучка, озвучка и только озвучка, пока сабы прочитаешь - половина действий пройдет, а с такими озвучками, как у Анкорда, вообще одно удовольствие слушать)))

Я - фея! Могу фейнуть... Могу и нафеячить...
 
Кира_КамиДата: Вторник, 11.10.2011, 17:37 | Сообщение # 123 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 10
Статус: Offline
субтитры)
хотя с ними есть не удобно XD


Сплошной негатив...
 
RinkameariДата: Вторник, 11.10.2011, 22:22 | Сообщение # 124 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 23
Статус: Offline
Определенно сабы, эти голоса рулят *_*
 
LeisiДата: Среда, 12.10.2011, 14:18 | Сообщение # 125 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
Как когда, бывает лень читать и я слушаю, в общем мне почти всегда лень! happy
 
Джессик@Дата: Среда, 12.10.2011, 14:57 | Сообщение # 126 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 68
Статус: Offline
Мне больше нравятся субтитры, но если озвучка качественная, то смотрю с озвучкой. Так что голосую за 3 вариант. smile
 
TornadaДата: Среда, 12.10.2011, 16:49 | Сообщение # 127 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 545
Статус: Offline
Оригинальная озвучка конечно намного лучше.
+ Сейю - это профи, они работают усиленно над голосом персонажей, они этим живут, чтобы стать в Японии актёром озвучания нужно ООООЧень много труда приложить.
+ Можно выучить немного японский, очень удивительный язык.
- Отвлекаешься на субтитры.
- И не всегда субтитры бывают адекватные...

Если аниме любимое, я могу и на русском, японской и на английском Тетрадь смотрела ^^ все варианты перевода хочу знать.

Ненавижу озвучку русскую, особенно Анкордааа angry , хотя сейчас смотрю аниме и вовсе с какой-то левой озвучкой, что Анкорд не самый худший вариант, как оказалось.
Quote (Alikael)
пока сабы прочитаешь - половина действий пройдет

Отвлекают, но не до такой же степени
Это ж как надо медленно читать, чтобы в аниме пропустить половину кадров)


Jolie Roger- выбери аватарку
 
CoyzДата: Среда, 12.10.2011, 21:30 | Сообщение # 128 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 491
Статус: Offline
Quote (Tornada)
Ненавижу озвучку русскую, особенно Анкордааа , хотя сейчас смотрю аниме и вовсе с какой-то левой озвучкой, что Анкорд не самый худший вариант, как оказалось.

Согласна,и еще Куба77(без обид :D) ,не нравится,когда проскакивают подколы про Персону99 или прут отсебятину,то чего уж точно в аниме быть не может,я так потом с сабами пересматривала=)


 
AlikaelДата: Воскресенье, 23.10.2011, 14:39 | Сообщение # 129 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 160
Статус: Offline
Quote (Tornada)
Отвлекают, но не до такой же степени
Это ж как надо медленно читать, чтобы в аниме пропустить половину кадров)

С учетом того, что я не фанат аниме, мне плевать на сейю и на японский + когда я что-то смотрю, я занимаюсь еще параллельно другими делами, соответственно предпочитаю слушать... )))) сабы не интересны) И мне все равно, что там в оригинале, мне интересно то, что делают с материалом озвучатели))))))


Я - фея! Могу фейнуть... Могу и нафеячить...
 
ViandanteДата: Среда, 02.11.2011, 11:00 | Сообщение # 130 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 19
Статус: Offline
Мне больше озвучка нравится. С субтитрами своё внимание больше на них обращаешь, чем на то, что происходит на экране. Особенно мне нравится озвучка Кубы77 и Анкорда. Они озвучивают так... с душой.

Искусство - это БУМ!
 
ShineДата: Среда, 02.11.2011, 13:34 | Сообщение # 131 |
arcane
Группа: Друзья
Сообщений: 2167
Статус: Offline
Quote (Viandante)
С субтитрами своё внимание больше на них обращаешь, чем на то, что происходит на экране.

Quote (Alikael)
когда я что-то смотрю, я занимаюсь еще параллельно другими делами, соответственно предпочитаю слушать...

Блин, я этого вообще не понимаю. Я успеваю делать несколько дел одновременно, параллельно смотря аниме (и читая там субтитры) и иногда ещё мангу читаю. Так что чего не понять - того не понять. (это даже исключая тот факт, что на слух постепенно привыкаешь к некоторым словам и знаешь их перевод)
 
CrossДата: Вторник, 08.11.2011, 23:51 | Сообщение # 132 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 69
Статус: Offline
Конечно субтитры. Не то чтобы я была против озвучки, просто иногда это чудо (за микрофоном) умудряется еще и петь. Один раз испытав подобный ужас, больше не хочется.

Вопрос: Научишь целоваться по-французски?
Ответ: Нижнюю губу на пробел, верхнюю на 6. Сто раз языком набрать "маенотипр". Вуаля!

Не дай бог меня кто-нибудь застукает!!!
 
ZevranДата: Воскресенье, 13.11.2011, 00:36 | Сообщение # 133 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 206
Статус: Offline
Смотрю и так,и так.Но бывает не выдерживаю ужасной озвучки,скачиваю с субтитрами,да и просто интересно как голос героя в оригинале звучит tongue
 
Sunny-tfДата: Пятница, 18.11.2011, 14:15 | Сообщение # 134 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Статус: Offline
Субтитры!!
Иногда озвучка бывает такой непонятной cry
Но иногда озвучка лучше, особенно если параллельно что-нибудь делаешь)


 
ManekiNekoДата: Пятница, 18.11.2011, 22:05 | Сообщение # 135 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 101
Статус: Offline
Я люблю ещё сначала смотреть в оригинале с сабами, а потом с русской озвучкой - сравниваю, вот где-то там не то сказали, где-то здесь лучше, хуже и т. п.
 
LadyLegendДата: Четверг, 15.12.2011, 23:16 | Сообщение # 136 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 89
Статус: Offline
Предпочитаю смотреть аниме с хорошей озвучкой. Как-то приятнее слушать родную речь, да и на субтитры постоянно отвлекаешься.
 
StuardДата: Пятница, 16.12.2011, 10:01 | Сообщение # 137 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 78
Статус: Offline
Сабы:) Меня умиляет, когда слышан изначальный голос: "Kawaii neko!"
 
HelloParkДата: Среда, 04.01.2012, 00:26 | Сообщение # 138 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 817
Статус: Offline
Больше люблю с озвучкой, потому что иногда такие сабы делают, что глаза поламать можно,и еще люблю, как фансаберы передают интонации и переживания героев)
 
ShpilmannДата: Четверг, 19.01.2012, 14:24 | Сообщение # 139 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Статус: Offline
Конечно субтитр, озвучка ужасна... А так голоса не искажает, причем профессионально подобранные)

И в синий рассветный лед нас небо зовет...(с)
 
KaurДата: Суббота, 21.01.2012, 03:37 | Сообщение # 140 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 327
Статус: Offline
субтитры. люблю слушать истинный голос персонажей

my mom is white, my dad is yellow
 
Поиск:

Данный сайт не является официальным сайтом игр The Sims.

А.Мейдинский 2006-2013